Page 15 - Toluna Magazine - Ottobre 2019
P. 15
"It's a quarter past three" è "un quarto dopo
le tre", ovvero le 3:15. Sempre mettiamo prima i minuti e poi l'ora.
Con la metà diciamo "It's half past..." ovviamente
non bisogna dire a half past perché la metà è una sola quindi
l'articolo determinativo non è necessario; quindi, se sono le "tre e
mezza" si dice "It's half past 3".
Se la lancetta dei minuti è in punto, cioè sullo 0, scriveremo e
diremo "o' clock".
Dopodiché, se la lancetta dei minuti va dal numero 6 fino
alle 12, ovvero nei minuti compresi tra 31 e 59, avremo invece "to".
"To" è una preposizione che in
inglese la maggior parte delle volte significa "a". Quindi,
banalmente, sarebbe come se dicessimo "è un quarto alle tre" se
sono le 2.45. E infatti diremo: "It's 5 minutes to 3" nel caso
fossero le 2.55. Oppure "It's a quarter to 3" nel caso fossero le
2.45. Il "mezza" non lo diciamo perché non diciamo mai neanche
in italiano "manca mezz'ora alle 3", diciamo "sono le 2 e mezza".
Ovviamente si può anche fare la differenza tra il mattino e
il pomeriggio nel leggere l'ora.
Probabilmente avrai visto degli orologi o le impostazioni per il
cellulare con questa dicitura "a.m.-p.m.". "a.m." (che letteralmente
vuol dire "ante meridiem", ovvero "prima di mezzogiorno") si
riferisce a tutti quegli orari che sono mattutini: quindi da
mezzanotte fino a mezzogiorno. "p.m." (che sta per "post
meridiem", e che vuol dire "dopo mezzogiorno") invece si riferisce
agli orari pomeridiani da mezzogiorno fino alla mezzanotte.
12
Fonte: corsidia.com/materia/lingua-inglese/imparare-inglese